「魏志倭人伝」への旅 ブログ版

邪馬台国研究の基本文献「魏志倭人伝」とその関連史書を探求する

Top Page › 倭史雜攷 › 「倭人語のすすめ」というブログにコメントを、、、
2020-02-24 (Mon) 22:46

「倭人語のすすめ」というブログにコメントを、、、

「倭人語のすすめ」
邪馬台国ではなかった。邪馬壹国(ヤマイトゥ国)だ。(6-9)

---------------------------------------------
Unknown (unknown)
2019-02-21 16:52:58
三國志には魏臺という用語があります。これは文脈から魏の皇帝を指していることが研究で判っています。中華思想で考えれば中国皇帝と東夷の国の用字扱いが同等というのはあり得ないと思います。後漢書の注釈を書いた唐の李賢は推と臺の違いについて訛りであるという見解を残しています。後世の中国史書にはタイの漢字が使われていますが、どれも同じ漢字が使われていません。時代ごとに三國志の写本が作られているわけですからその他の中国史書を参考にしないで全く修正もしなかったというのでしょうか?それは少し無理があると思います。当然ながら参考にしたでしょう、ならばなぜずっとイーあるいはユイと発音する漢字がずっと当てられていたのか疑問に思いませんか?私は訛りの違いしかないならどちらも誤りではないと思っています。
---------------------------------------------
というコメントが書かれていたので、いつもの悪い癖で反応してしまった。以下、その〝反応〟2本。
---------------------------------------------
「魏臺」 (hyena_no_papa)
2020-02-22 22:37:08
通りすがりの者です。不躾ながらコメント失礼いたします。
>三國志には魏臺という用語があります

これは「三国志」本文中ではなく、裴松之注の中に出てきます。

>これは文脈から魏の皇帝を指していることが研究で判っています

「魏臺」とは尚書曹のことで、皇帝のことではありません。

>どれも同じ漢字が使われていません

『魏志』を引用・参照した各典籍では、ことごとく「臺」です。特に『隋書』では【則魏志所謂邪馬臺者也】とあります。唐代の『魏志』には「臺」とあったことは唐代の他の典籍上の記載から明らかです。
-----------------------------------------------
現物? (hyena_no_papa)
2020-02-22 22:50:58
>ほとんど誰も現物を見る機会が無かっただったろう

昔から既に出回っておりましたが・・・。

>実際、私も初めて倭人伝の写本原本

そんなものはありません。ご覧になったのは「影印本」でしょう。南宋代の刊本を20世紀になってから写真撮影して刊行されたものです。岩波文庫からも出ていますよね。陳寿の没後、既に9世紀近くを経たものです。

>どうしたら「邪馬壹国」が、そのまま誤写でないということを、世間の人々や古代史の学者・研究者の方々に納得してもらえるだろうか

宋代に至るまでの間に『魏志』を引用・参照した典籍は、ことごとく「臺」です。『隋書』は【則魏志所謂邪馬臺者也】とさえ明記しています。一方の「邪馬壹」は宋代までの間に、一切登場しません。何故でしょうか?それは、宋代に至るまでの間、えいえいとして流布してきた『魏志』には「邪馬臺」とあったからに他なりません。

この件については、内藤湖南が既に明治43年の「卑弥呼考」の中で明確に論断しています。
---------------------------------------------

このgooブログでは「ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。」という機能があるようだが、投稿時点では表示されていなかった私のコメントが、今確認したら表示されている。ということは、このブログのオーナーさんは一応お読みいただいたということなんだろう。

何かレスポンスがあるんだろうか?
スポンサーサイト



最終更新日 : 2020-02-24

No Subject * by -
尚書曹と魏臺の直接的なつながりがよく判りません。ではなぜ通典だけが具体的な官職名を記したのでしょうか?しかも魏臺という名前で具体的な官職名がそれまで暈されていたのだとするとそれは何故なんでしょうか?高堂隆は明帝の守役だった側近ですが、そもそもいろんな役人と接点があったんでしょうか?

コメント御礼 * by hyena_no_papa
コメントを頂きましてありがとうございます。

申し訳ありませんが、全体として文意がよく読み取れませんでした。

特に「魏臺という名前で具体的な官職名がそれまで暈されていた」が不明です。

もう少し平明にお書きくださいましたら幸いです。

No Subject * by -
太平御覧にも同じようなフレーズがありましたよ。しかし魏臺がたずねていますが、そこには詔を出して問うとあり、臣隆がそれに答えたとあります。役人が詔を出すんでしょうか?しかも家臣の高堂隆が答えるとありますよね。まあ、皇帝の命令を文章にして出したのが役人である可能性はあるでしょう。この太平御覧は通典よりも成立が新しい時代ですから価値が薄いと言えばそれで終わりかもしれません。使い回しが効くと言えばそこまでです。

太平御覧の例 * by hyena_no_papa
ご返信ありがとうございます。

>太平御覧にも同じようなフレーズがありましたよ

これのことでしょうか?
【魏臺訪議曰詔問何以用未祖丑臈臣隆對曰按月令孟冬十月臈先祖五祀謂薦田臈所得禽獣謂之臈】

No Subject * by -
資治通鑑の於是尚書奏「魏臺請依唐、盧禅譲事」なんですけど。この禅譲の故事に従い魏臺は請けるのですか、魏臺は請うのですか?魏臺に請けるのですか?魏臺に請うのですか?これ、主語が定まりません。

Re: - 様へ * by hyena_no_papa
コメントありがとうございます。

>資治通鑑の於是尚書奏「魏臺請依唐、盧禅譲事」なんですけど

『資治通鑑』にも魏臺がありましたか!スミマセン、探索不足でしたm(_ _)m

>この禅譲の故事に従い魏臺は請けるのですか
以下の文章の主旨がよく飲み込めません。もう少し噛み砕いてご説明いただければと思います。

Re: hyenanopapa 様へ * by hyena_no_papa
名無しさんから魏臺について『資治通鑑』の名を持ち出してのコメントを頂戴してから早いもので10日が経つ。

>この禅譲の故事に従い魏臺は請けるのですか

についての反問を書いておいたが、それっきり何の音沙汰もない。

意図する所が不明なのでなんとも対応のしようがないのだが、、、


Comment-close▲

Comment







管理者にだけ表示を許可

No Subject

尚書曹と魏臺の直接的なつながりがよく判りません。ではなぜ通典だけが具体的な官職名を記したのでしょうか?しかも魏臺という名前で具体的な官職名がそれまで暈されていたのだとするとそれは何故なんでしょうか?高堂隆は明帝の守役だった側近ですが、そもそもいろんな役人と接点があったんでしょうか?
2020-04-29-07:33  [ 返信 * 編集 ]

hyenanopapa コメント御礼

コメントを頂きましてありがとうございます。

申し訳ありませんが、全体として文意がよく読み取れませんでした。

特に「魏臺という名前で具体的な官職名がそれまで暈されていた」が不明です。

もう少し平明にお書きくださいましたら幸いです。
2020-04-29-08:59 hyena_no_papa [ 返信 * 編集 ]

No Subject

太平御覧にも同じようなフレーズがありましたよ。しかし魏臺がたずねていますが、そこには詔を出して問うとあり、臣隆がそれに答えたとあります。役人が詔を出すんでしょうか?しかも家臣の高堂隆が答えるとありますよね。まあ、皇帝の命令を文章にして出したのが役人である可能性はあるでしょう。この太平御覧は通典よりも成立が新しい時代ですから価値が薄いと言えばそれで終わりかもしれません。使い回しが効くと言えばそこまでです。
2020-04-29-10:07  [ 返信 * 編集 ]

hyenanopapa 太平御覧の例

ご返信ありがとうございます。

>太平御覧にも同じようなフレーズがありましたよ

これのことでしょうか?
【魏臺訪議曰詔問何以用未祖丑臈臣隆對曰按月令孟冬十月臈先祖五祀謂薦田臈所得禽獣謂之臈】
2020-04-29-10:29 hyena_no_papa [ 返信 * 編集 ]

No Subject

資治通鑑の於是尚書奏「魏臺請依唐、盧禅譲事」なんですけど。この禅譲の故事に従い魏臺は請けるのですか、魏臺は請うのですか?魏臺に請けるのですか?魏臺に請うのですか?これ、主語が定まりません。
2020-06-10-17:13  [ 返信 * 編集 ]

hyenanopapa Re: - 様へ

コメントありがとうございます。

>資治通鑑の於是尚書奏「魏臺請依唐、盧禅譲事」なんですけど

『資治通鑑』にも魏臺がありましたか!スミマセン、探索不足でしたm(_ _)m

>この禅譲の故事に従い魏臺は請けるのですか
以下の文章の主旨がよく飲み込めません。もう少し噛み砕いてご説明いただければと思います。
2020-06-10-22:09 hyena_no_papa [ 返信 * 編集 ]

hyenanopapa Re: hyenanopapa 様へ

名無しさんから魏臺について『資治通鑑』の名を持ち出してのコメントを頂戴してから早いもので10日が経つ。

>この禅譲の故事に従い魏臺は請けるのですか

についての反問を書いておいたが、それっきり何の音沙汰もない。

意図する所が不明なのでなんとも対応のしようがないのだが、、、

2020-06-20-23:22 hyena_no_papa [ 返信 * 編集 ]